English Original
a day at the beach --
all of the sunglasses
fill with clouds
Honorable Mention, 7th Mainichi Haiku Contest, 2003
Hortensia Anderson
Chinese Translation (Traditional)
海灘上的一天 --
所有的太陽眼鏡
填滿了雲彩
Chinese Translation (Simplified)
海滩上的一天 --
所有的太阳眼镜
填满了云彩
Bio Sketch
Hortensia Anderson is the author of numerous chapbooks as well as a volume of poetry, Trust. Her work has been published in many oneline and print magazines. Her awards and other honors include: Best of 2002: Haiku in English, The Mainichi Daily News; 5th Annual Suruga Baika Winner; Honorable Mention, Mainichi Contest (2003); Tanka Splendor Awards (2003 and 2004); and Third Prize, Kusamakura (2004).
L1 sets the scene and mood while Ls 2&3 effectively conveys a sense of relaxation.
ReplyDeleteAnd my haiku below could be read as its prequel and sequel respectively:
the sea to sky ...
my wife's breasts warm
from the sun
seashores, 4, 2020
dream space
between our beach chairs
rippling sunset
Wales Haiku Journal, Summer 2022