Saturday, January 5, 2013

One Man's Maple Moon: Relationship Tanka by Kozue Uzawa

English Original

I still remember
the way he called
my name
but don't remember now
the way he betrayed me

Selected Tanka
Gusts, #8, Fall/Winter 2008

Kozue Uzawa


Chinese Translation (Traditional)

我仍然記得
他叫我名字
的模樣
但是我現在不記得
他如何背叛我

Chinese Translation (Simplified)

我仍然记得
他叫我名字
的模样
但是我现在不记得
他如何背叛我


Bio Sketch

Kozue Uzawa is a retired university professor. She works as editor of the English tanka journal GUSTS. She composes tanka both in Japanese and English. She also translates Japanese tanka into English and co-published Ferris Wheel: 101 Modern and Contemporary Tanka (Boston: Cheng & Tsui, 2006), and Kaleidoscope: Selected Tanka of Shuji Terayama (Tokyo: Hokuseido Press, 2008). Ferris Wheel received the 2007 Donald Keene Translation Award for Japanese Literature from Columbia University.

1 comment:

  1. Kozue's beautifully-crafted tanka stirs the reader's emotion and reflection on what/how to remember/forget. This is a relatiionally poetic rendering of the thematic concerns explored in "Memory Work" (a new academic filed that explores "a process of engaging with the past which has both an ethical and historical dimension")

    ReplyDelete