Sunday, August 14, 2016

Butterfly Dream: Lily Haiku by Julie Warther

English Original

end of the day lily curling up with my loneliness

A Hundred Gourds, 4:3, June 2015

Julie Warther


Chinese Translation (Traditional)

一天的終結百合與我的孤獨蜷縮在一起

Chinese Translation (Simplified)

一天的终结百合与我的孤独蜷缩在一起 


Bio Sketch

Julie Warther is the author of What Was Here (Folded Word Press 2015) and serves as the Midwest Regional Coordinator for the Haiku Society of America.

1 comment:

  1. Combined with the pace of a one-liner, the visually and emotionally resonant juxtaposition of withered lily and loneliness lifts the poem out of the ordinary.

    ReplyDelete