English Original
midnight walk
the dog nudges me down
our moonlit path
The Asahi Shimbun, 25-26 Oct 2003
Angelee Deodhar
Chinese Translation (Traditional)
午夜散步
我的狗將我引向
我們的月光小徑
Chinese Translation (Simplified)
午夜散步
我的狗将我引向
我们的月光小径
Bio Sketch
midnight walk
the dog nudges me down
our moonlit path
The Asahi Shimbun, 25-26 Oct 2003
Angelee Deodhar
Chinese Translation (Traditional)
午夜散步
我的狗將我引向
我們的月光小徑
Chinese Translation (Simplified)
午夜散步
我的狗将我引向
我们的月光小径
Bio Sketch
Angelee
Deodhar of Chandigarh (India) was an eye surgeon by profession as well
as a haiku poet, translator, and artist. Her haiku/haiga had been
published internationally .She didn't have her own website.To
promote haiku in India, she had translated six books of haiku from
English to Hindi.
L1 sets the theme and mood while enhanced by the tactily and visually affective verb, "nudges," Ls 2&3 are effectively structured with an emotional undercurrent, revealing a warm and stable relationship between the speaker and the dog.
ReplyDelete