spring snow-melt
forgetting where
the pain is buried
FemKuMag, July 2018
Jan Benson
Chinese Translation (Traditional)
春季融雪
忘記掩埋痛苦
的地方
Chinese Translation (Simplified)
春季融雪
忘记掩埋痛苦
的地方
Bio Sketch
Jan
Benson was a Pushcart Prize nominated haiku poet. Her haiku were published in many of the world's leading haiku
journals and magazines. Jan was a member of The World Haiku Association
and Poetry Society of Texas. Jan's profile can be found on The Haiku
Foundation "Poet Registry" and online at The Living Haiku Anthology.
L1 sets the scene and tone of the haiku while Ls 2&3 offer a glimpse of healing/hope.
ReplyDelete