Saturday, January 19, 2013

One Man's Maple Moon: Drunks Tanka by Liam Wilkinson

English Original

the pub spits out
a final gobful of drunks
halfway home
I hear the moonlight laughing 
in a stream of piss

Liam Wilkinson


Chinese Translation (Traditional)

酒吧趕走
最後一群酒鬼
回家半途中
我聽到月亮
在"黃河"中的嬉笑聲

Chinese Translation (Simplified)

酒吧赶走
最后一群酒鬼
回家半途中
我听到月亮
在"黄河"中的嬉笑声


Bio sketch

Liam Wilkinson lives in North Yorkshire, England. He has served as editor of a number of micropoetry journals and has seen his own poetry, art criticism and music reviews published widely. His website can be found at liamwilkinson.com.

1 comment:

  1. Liam's skillful use of personification makes this tanka socio-culturally effective.

    A well-crafted slice-of-life tanka.

    ReplyDelete