Thursday, August 7, 2014

Butterfly Dream: Mares’ Tails Haiku by Pat Tompkins

English Original

blue and white sky
blue and white sea
wind herding mares’ tails

A Hundred Gourds, 3:1, December 2013

Pat Tompkins


Chinese Translation (Traditional)

藍白色的天空
藍白色的海洋
放風母馬的尾巴

Chinese Translation (Simplified)

蓝白色的天空
蓝白色的海洋
放风母马的尾巴


Bio Sketch

Pat Tompkins is an editor in the San Francisco Bay Area. She likes combining haiku with prose in haibun, which have appeared in bottle rockets, Thema, Haibun Today, and Contemporary Haibun Online.

1 comment:

  1. The use of syntactic parallelism and of the zoom-in technique makes this poem emotionally and visually effective. And the colors, blue and white, take on added significance.

    ReplyDelete