Thursday, June 9, 2016

Butterfly Dream: Onion Haiku by Maria Tomczak

English Original

lingering memory
she reaches for
another onion

Wild Plum, 1:1 Spring & Summer 2015

Maria Tomczak


Chinese Translation (Traditional)

揮之不去的回憶
她伸手去拿
另一顆洋蔥

Chinese Translation (Simplified)

挥之不去的回忆
她伸手去拿
另一颗洋葱 


Bio Sketch

Maria Tomczak lives in Opole, Poland. She enjoys writing haiku, poems and short stories. As a mother she also writes fairy tales for her son. She is interested in Japanese culture and poetry, especially haiku and related forms.

1 comment:

  1. There is a subtle simile effectively established in Maria's emotionally resonant juxtaposition of remembering the past (L1) and peeling another onion (Ls 2&3).

    Her heartfelt haiku reminds me of the well-known chapter, In the Onion Cellar, in "The Tin Drum" by Nobel Prize winner, Günter Grass.

    Going back into the past is like peeling an onion, uncovering layer after layer.

    Günter Grass.

    ReplyDelete