autumn wind
the yellowing leaves
of a diary
Shamrock, 30, 2015
Anna Maris
Chinese Translation (Traditional)
秋天微風
頁面泛黃的
日記本
Chinese Translation (Simplified)
秋天微风
页面泛黄的
日记本
Bio Sketch
Anna Maris is a Swedish haiku poet. Her bi-lingual poetry collection Lifedeathetc/Livdödetc (2016) is published by Red Moon Press. She also has two collections in Swedish: Transport (2015) and Skiftningar (2013) and appears in over 20 anthologies. Anna is an editor of Blåeld, the journal of the Swedish haiku society. http://annamaris.wordpress.com
Anna's haiku employs the techniques of a pivot (L2)and "kibutsu chinshi" (literally, "expressing one's thought through things, especially through natural images") to subtly imply the narrator's emotive state, which is symbolized by the "yellowing leaves" of a diary.
ReplyDelete