Tuesday, September 25, 2018

Butterfly Dream: News of War Haiku by Renée Owen

English Original

wind rippling
up the estuary
news of war

Renée Owen


Chinese Translation (Traditional)

大風吹
餘波蕩漾直到河口
戰爭的消息

Chinese Translation (Simplified)

大风吹
余波荡漾直到河口
战争的消息


Bio Sketch

Renée Owen’s full-length haiku & haibun collection, Alone on a Wild Coast (Snapshot Press) received a Touchstone Distinguished Book Award. A psychotherapist and visual artist, Renée enjoys performing her poetry with her musician husband’s accompaniment on shakuhachi, guitar, mandolin & harmonica, and  hiking the wilds near their Northern California home.

1 comment:

  1. The opening image sets the scene while the unexpected yet thematically significant last line adds poignancy to the haiku. And on second reading, the opening image effectively carries symbolic significant.

    ReplyDelete