Sunday, April 28, 2019

Butterfly Dream: Incense Smoke Haiku by Eufemia Griffo

English Original

incense smoke
summer stars
far away

Eufemia Griffo


Chinese Translation (Traditional)

香火升起
夏天的星星
在遠方

Chinese Translation (Simplified)

香火升起
夏天的星星
在远方


Bio Sketch

Eufemia Griffo is from Settimo Milanese (Milano) Italy. She is a writer and poet who has published books of poetry and fiction, including Dracula’s inheritance (The Legacy of Dracula), which she co-authored with Davide Benincasa, and The river is still flowing (a collection of tales). She has won many awards for her writing and has published haiku in the best international magazines. Her blog is Eufemia.

2 comments:

  1. The visual and symbolic contrasts between the two parts of this imagistic haiku are emotionally effective. And L3 adds psychological depth to the poem.

    What's left unsaid is at least as potent as what's said.

    ReplyDelete
    Replies
    1. My haiku below could be read as a counter-poem to Eufemia's haiku:

      the red tip
      of my cigarette
      starless night

      Wales Haiku Journal, Autumn 2018

      Delete