to get elected
they promise jobs
to build a bridge
big enough for the jobless
to jump from
Gusts, 25, Spring/Summer 2017
LeRoy Gorman
Chinese Translation (Traditional)
為了當選
他們承諾僱用工人
建造一座橋
對失業者來說它足夠大
可以從上面跳下去
Chinese Translation (Simplified)
为了当选
他们承诺雇用工人
建造一座桥
对失业者来说它足够大
可以从上面跳下去
Bio Sketch
LeRoy
Gorman lives in Napanee, Ontario. His poetry, much of it minimalist and
visual, has appeared in publications and exhibitions worldwide. He is
the author of two dozen poetry books and chapbooks.
The sarcastic tone of this timely, sociopolitically conscious tanka is effectively conveyed through the dual functional role of a "big bridge," one that is promised to be built by politicians.
ReplyDelete