Thursday, November 28, 2019

Butterfly Dream: Light Snow Haiku by Marita Gargiulo

English Original

light snow         a thin excuse

Frogpond, 40:3, Fall 2017

Marita Gargiulo


Chinese Translation (Traditional)

小雪     不足為道藉口

Chinese Translation (Simplified)

小雪     不足为道借口


Bio Sketch

Marita Gargiulo found haiku at MIT in the 70’s while editing a poetry magazine. She was the guest editor for The Haiku Foundation, featuring “pan-artistic” haiku, and organized poetry events with her local arts commission and symphony orchestra. In 2019 her haibun won third place in the HSA’s Annual Haibun Contest.

2 comments:

  1. In this minimalist haiku, the juxtaposition of "light snow" and "thin excuse" is visually and emotionally effective and the layout of the haiku highlights the thematic focus of these two juxtaposed parts of the haiku.

    This is a good example of "mijikai haiku," the haiku that are stripped down to bare bones. There is no word in the poem that could be argued unnecessary to convey the experience/feeling.

    This fine haiku reminds me one of George Swede's micro haiku:

    divorce papers falling leaves

    micro haiku: three to nine syllables, 2014

    George Swede

    ReplyDelete
    Replies
    1. Note: There are white spaces between "divorce paper" and "falling leaves."

      Delete