this loneliness
I open the shutters,
bring in the moon
Haiku Page, 9, 2018
Marian Olson
Chinese Translation (Traditional)
這樣的寂寞
我打開百葉窗,
引進月亮
Chinese Translation (Simplified)
这样的寂寞
我打开百叶窗,
引进月亮
Bio Sketch
Marian
Olson, non-fiction writer and widely published international poet, was
the author of nine books of poetry, including the award winning haiku in
Songs of the Chicken Yard, Desert Hours, Consider This, and Moondance. Published in 2017, The Other and Kaleidoscope were her first books of tanka.
L1 sets the theme and mood while the shift, visual and emotional, in Ls 2&3 provides a glimpse of comfort. And Marian's loneliness haiku could be read as a sequel to my poem below:
ReplyDeletealone again
I open the window
to a winter star
Wales Haiku Journal, Autumn 2019