Wednesday, August 4, 2021

One Man's Maple Moon: Life and Poem Tanka by Edward J. Rielly

English Original

over 50 years
the poems I wrote for you
gathered between covers --
in the life we share
the poem that is you

Edward J. Rielly


Chinese Translation (Traditional)

超過五十年
我為你寫的詩
收集在一本書裡面 --
在我們分享的生活中
那首詩就是你

Chinese Translation (Simplified)

超过五十年
我为你写的诗
收集在一本书里面 --
在我们分享的生活中
那首诗就是你


Bio Sketch

Edward J. Rielly is a professor emeritus and former director of the Writing and Publishing program at Saint Joseph's College of Maine.  He is the author or editor of approximately thirty books, most recently, Answers Instead (recipient of the Mildred Kanterman Memorial Award from the Haiku Society of America). 

2 comments:

  1. The contrast and connection between "the loved one in poems" (Ls 2&3) and "the loved one as the poem" (L5) are fresh, thought-provoking, and emotionally effective.

    ReplyDelete
  2. Excellent, really enjoyed this Edward!

    ReplyDelete