English Original
ocean sunset
an empty trawler drags
its wake to port
Presence, 64, July 2019
an empty trawler drags
its wake to port
Presence, 64, July 2019
LeRoy Gorman
Chinese Translation (Traditional)
海洋日落
一艘空的拖網漁船拖著
船尾水波進入港口
海洋日落
一艘空的拖网渔船拖着
船尾水波进入港口
Bio Sketch
LeRoy Gorman lives in Napanee, Ontario. His poetry, much of it minimalist and visual, has appeared in publications and exhibitions worldwide. He is the author of two dozen poetry books and chapbooks. He is also the winner of the 2017 Dwarf Stars Award
A sketch from hard life (implied from Ls 2&3) is vividly depicted in this haiku about fishing life. Visually evocative L3 highlights the focus, thematic and emotional, of the haiku: an "empty" trawler.
ReplyDeleteAnd it might be interesting to do a thematic comparative reading of the following haiku:
coming home ...
the outspread arms
of a shrimp boat
tinywords, 14:2, 2014
Julie Warther