English Original
skeletal trees
darkness darker now the owl
takes flight
Presence, 58, 2017
Mark Miller
Chinese Translation (Traditional)
一大片像枯骨光禿禿的樹林
黑暗現在更黑了, 一隻貓頭鷹
飛向天空
Chinese Translation (Simplified)
一大片像枯骨光秃秃的树林
黑暗现在更黑了, 一只猫头鹰
飞向天空
Bio Sketch
Mark Miller is an award-winning poet who has published over 300 haiku in international journals and anthologies, including Presence, Shamrock, Acorn, Frogpond, Akitsu Quarterly,The Heron’s Nest, Under the Basho and Windfall: Australian Haiku. He lives on the south coast of New South Wales, Australia.
No comments:
Post a Comment