Saturday, October 26, 2024

Butterfly Dream: Sunlit Laughter Haiku by Laryalee Fraser

English Original

threading
through a weeping willow 
sunlit laughter

a leaf rustles, summer 2012

Laryalee Fraser 


Chinese Translation (Traditional)

穿過
一棵垂柳
陽光下的笑聲

Chinese Translation (Simplified)

穿过
一棵垂柳
阳光下的笑声


Bio Sketch

A resident of British Columbia, Canada, Laryalee Fraser was actively engaged in online poetry forums from the mid-1990’s until her death in 2013. Her poetry has been widely published in haiku and tanka journals, and  in 2006, she compiled an online anthology of haiku, "a procession of ripples."

1 comment:

  1. A moment of joy is keenly captured in this imagistic shasei haiku infused with multi-sensorily evocative images.

    And my haiku below could be read as a prequel to Laryalee's :

    a willow
    painting the spring wind
    my dog and I

    "Modern Haiku," Under the Basho, 2014

    ReplyDelete