day's catch --
fishermen tugging
the horizon
Third Prize, 2014 International Kusamakura Haiku Competition
Carl Seguiban
Chinese Translation (Traditional)
一天的漁獲 --
漁民們強拉著
地平線
Chinese Translation (Simplified)
一天的渔获 --
渔民们强拉著
地平线
Bio Sketch
Carl Seguiban resides in British Columbia which inspires his haiku. His poems have been published in Mayfly, Modern Haiku, Frogpond, Bottle Rockets, A Hundred Gourds, Moongarlic, Presence, Under the Basho, paper wasp, The Heron's Nest, Cattails, Prune Juice among others.
L1 establishes the thematic context while the riveting image, fishermen "tugging"/
ReplyDelete"the horizon," in Ls 2&3 enhances the theme and tone.
A day's hard work is vividly portrayed through Carl's effective use of the cinematic technique (of the "extreme long shot") and of a concrete action verb.