leaves whisper ...
outside the nursing home
nothing else
Natalia Kuznetsova
Chinese Translation (Traditional)
樹葉沙沙作響 ...
療養院外面
沒有其他的動靜
Chinese Translation (Simplified)
树叶沙沙作响 ...
疗养院外面
没有其他的动静
Bio Sketch
Living
in Moscow, Russia, Natalia Kuznetsova is an assistant professor of
English and freelance interpreter. Before discovering the haiku world,
she wrote poetry in Russian. She started writing tanka and mostly haiku
in English several years ago, and participated in numerous competitions
worldwide and won some awards. She now contributes regularly to World Haiku Review, Mainichi Daily, Asahi Haikuist Network, Shiki Kukai
and other traditional and on-line publications. She was included on the
list of "European Top 100 Most Creative Haiku Authors" from 2010 to 2013.
L1, "leaves whisper (not rustle)," sets both the scene and the emotional context while the shift in tone and mood in L3 effectively adds emotional weight to the poem.
ReplyDelete