Tuesday, July 24, 2018

Butterfly Dream: Peacock Feathers Haiku by Patricia Prime

English Original

the sun going down
casts its light on a jug full
of peacock feathers

Poets International, January, 2017

Patricia Prime


Chinese Translation (Traditional)

太陽下山了
投射它的光芒在水瓶上
其中裝滿孔雀羽毛

Chinese Translation (Simplified)

太阳下山了
投射它的光芒在水瓶上
其中装满孔雀羽毛


Bio Sketch

Patricia Prime lives in Auckland, New Zealand and is the editor of Kokako and is reviewer/interviews editor of Haibun Today, and reviewer for Atlas Poetica, Takahe, MetVerse Muse and Poets International. She has self-published several books of poetry and has published a book with French poet, Giselle Maya.  She writes poetry, reviews, articles and Japanese forms of poetry.

1 comment:

  1. A moment of beauty is keenly captured in this imagistic one-sentence haiku with an unexpected yet visually and emotionally evocative L3.

    ReplyDelete