the cloud's shape
no longer what it was
dandelion puff
The Heron's Nest, 19:3, September 2017
Agnes Eva Savich
Chinese Translation (Traditional)
雲的形狀
不再是它的原形
蒲公英泡芙
Chinese Translation (Simplified)
云的形状
不再是它的原形
蒲公英泡芙
Bio Sketch
Agnes Eva Savich has been writing haiku since 2003. She was a featured Southwestern haijin in Roadrunner in 2006. She has published a collection of early poetry, titled The Watcher: Poems (Cedar Leaf Press, 2009) and hopes to work on her first haiku book soon. She now lives in Austin, TX.
Combined with the symbolism of L3, "dandelion puff" ( a letting go of the past), the visually and emotionally resonant juxtaposition of the two parts of the haiku effectively opens up an interpretative space for the reader's engagement.
ReplyDeleteThank you for your insightful comments Chen-ou, I appreciate your admiration of the poem! -Agnes
ReplyDelete