Sunday, June 24, 2018

Butterfly Dream: Stolen Kiss Haiku by Marilyn Fleming

English Original

far side
of the moon --
that stolen kiss

Wild Plum, Fall/Winter 2017

Marilyn Fleming


Chinese Translation (Traditional)

月亮遠方
的那一端 --
偷偷地一吻

Chinese Translation (Simplified)

月亮远方
的那一端 --
偷偷地一吻


Bio Sketch

Marilyn Fleming is a Wisconsin short form poet and sumi-e haiga artist. Her special interests are Asian forms of poetry, (haiku tanka and haibun.) She is widely published in US as well as internationally. Her website:   marilynflemingpoet.wordpress.com Follow her on twitter: @mflem9811 to see some of her recent work.

1 comment:

  1. The visually and emotionally resonant juxtaposition lifts this heartfelt haiku out of the ordinary.

    Below is my haiku, which I think could be read as a sequel:

    not a word
    since our last moonlit kiss
    yet autumn ...

    Simply Haiku, 9:3,4, Autumn/Winter 2011

    ReplyDelete